Tania Kasian відкриті
[search 0]
більше
Download the App!
show episodes
 
Artwork

1
Потрошку

Tania Kasian

Unsubscribe
Unsubscribe
Щомісяця
 
Подкаст про те, як говорити коректно і руйнувати бар'єри в голові та спілкуванні. У кожному епізоді ведуча потрошку пояснює, чому ті чи інші терміни вже вийшли з уживання і що треба використовувати замість них. Ведуча та авторка - Таня Касьян, укладачка "Довідника безбар’єрності", авторка книжки "Про що мовчать". Ілюстраторка - Анастасія Левицька Звукорежисер - Роман Кормін Instagram - https://www.instagram.com/taniakasian/ Facebook - https://www.facebook.com/kasiantania/
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Цей випуск виходить позапланово. І він буде не такий, як інші. У ньому ви почуєте історії про порятунок. Про бабцю Катю з Маріуполя. Про телевізор як реліквію. Про яблука в пакеті. Про врятованого голуба і чотирьох котів. У ньому ви дізнаєтесь, як витягають людей з різною інвалідністю з деокупованих, а й інколи й тимчасово окупованих територій. У н…
  continue reading
 
Ну що, поговоримо про інклюзивну мову та її принципи і правила? У цьому випуску я зібрала для вас 11 універсальних порад, як говорити так, щоб не множити стереотипи. Гарантую, вони полегшать вам життя та спілкування з абсолютно різними людьми. Що послухати та почитати на тему: Подкаст про евфемізми: Google Podcasts - http://bit.ly/3Fzr9nn Apple Pod…
  continue reading
 
Ви просили, я зробила. У цьому випуску я розповідаю вам, хто такі небінарні люди і взагалі що це таке — бінарна гендерна система. А також пояснюю, які звертання використовують люди, які ідентифікують себе поза межами бінарної гендерної системи. І звісно, даю кілька порад для коректного спілкування. Що почитати на тему: Не "він" і не "вона": рух на …
  continue reading
 
Сьогодні Всесвітній день боротьби зі СНІДом. І цей випуск - мій внесок у боротьбу зі снідофобією - оцим ірраціональним страхом перед людьми з ВІЛ та страхом отримати статус. Пам'ятаймо, щоб не інфікуватись, треба використовувати презерватив під час сексу. Щоб вчасно виявити ВІЛ і отримати належну терапію та жити повним життям, - тестуватись. Щоб не…
  continue reading
 
Як говорити про людей, які пережили насильство? А про тих, хто його чинять? А в контексті війни? І що там в англійській мові? Про це у новому епізоді. Цей випуск виходить під час всесвітньої акції - 16 днів боротьби проти гендерно зумовленого насильства. І мій заклик до вас один: якщо бачите насильство, не ігноруйте його. Втручайтесь. Дійте. Не буд…
  continue reading
 
Сім'я буває різною. Інколи в родині одна мама чи тато, інколи люди не вступають в шлюб, а буває, що шлюб укладає одностатева пара. Тож як говорити про моделі сім' ї і про людей, які їх створюють? Розбираємо, які слова є коректними в українській та англійській мові. Що почитати та послухати на тему: "Майя та її мами", Лариса Денисенко Подкаст "Як ми…
  continue reading
 
Джинглом для цього випуску могла би стати пісня групи “Один в каное” - “У мене немає дому”... Але ця пісня стала занадто болючою для багатьох українців та українок цього року. Адже тих, у кого більше немає дому, сьогодні мільйони. У випуску я розповім вам особистий досвід зміни свого ставлення до бездомних, а ще розкажу, як говорити про цю групу ко…
  continue reading
 
Ще рік тому я й подумати не могла, що доведеться оформлювати довідку про мій статус ВПО. Але сьогодні в Україні майже кожен шостий належить до цієї групи. Як правильно говорити про цей статус? Чому не всі переселенці - ВПО? І у чому різниця із статусом біженця? Що подивитись на тему: Різні разом: Лекція 7. Як бути чутливими, або етична комунікація …
  continue reading
 
Цей випуск виходить позапланово. Він навіяний моїм нещодавним відрядженням і заголовками медіа, який мав би задавати журналістські стандарти. Давайте навчимося говорити про війну так, щоб ні у кого не виникало питань. Не конфлікт. Не криза. Не війна в Україні. А як? 5 хвилин вашої уваги і відповідь у вашому словниковому запасі. Що почитати на тему:…
  continue reading
 
У першій частині цього випуску я розповідала вам про коректні звернення до людей, які мають порушення рухових функцій. Сьогодні йдемо далі і з'ясовуємо, чому не варто вживати слова "вади" та "недоліки", говорячи про інвалідність, і як говорити українською та англійською про втрату зору чи слуху. А ще я пояснюю різницю між мовою жестів та жестовою м…
  continue reading
 
Люди з обмеженими можливостями? Ні. З особливостями? Ні. Тоді, може, з особливими потребами? Знову ні. У цьому епізоді ви дізнаєтесь про те, чому усі ці фрази є не коректними і що казати натомість. А ще я розкажу вам, чому варто забути про "інвалідний візок" чи "інвалідну коляску". І, звісно, насичу ваш словник англійської мови. Що почитати на тему…
  continue reading
 
Здається, світ став таким відкритим, і люди вже все знають про сексуальну орієнтацію і те, що ЛГБТ+ люди - такі ж, які і усі. Але це лише здається, поки ви не зачепити тему одностатевих партнерств чи Маршу рівності. І тут починається: “содоміти”, “грішники” і ще купа лайливих слів, які не мають ніякого відношення до ЛГБТ+. Тут все ясно, це образи ч…
  continue reading
 
Очевидно, що абсолютно зрозуміло, як говорити про чоловіків та жінок. Чоловіки та жінки. Куди простіше? Але на практиці ми допускаємо багато безглуздостей. Чому варто позбутись димінутива “жіночки”? Які є гоноративи у зверненні до чоловіків та жінок в українській та англійській мовах? І яку помилку краще НЕ ляпнути 14 жовтня? Авторка та ведуча подк…
  continue reading
 
Любимо ми, ну дуже любимо маскувати деякі слова, аби пом’якшити їхнє значення. Такий прийом називається евфемізм. Та чи завжди він доречний? Чи одразу ви зрозумієте про кого йде мова, якщо почуєте “дитина-метелик”? Іноземці теж не одразу усвідомили, що в Україні ніяка не “криза”, а справжня війна. Якби ми не хотіли показати свою толерантність через…
  continue reading
 
Розмови про вік завжди супроводжуються ніяковінням. Де та межа, після якої людей називають “старими”? І чи взагалі казати “старий” - це окей? Відверто зізнаюсь, що навіть правозахисники інколи не можуть дійти до єдності в цьому питанні. Але давайте спробуємо розібратись, як же казати про вік коректно українською та англійською мовами. Авторка та ве…
  continue reading
 
Узагалі бажано не фокусуватись на такій зовнішній ознаці, як колір шкіри. Але що робити, якщо ви пишете статтю, присвячену темі раси? Афроамериканець чи чорношкірий? Чи афроукраїнець? Чи, може, ще якось? І чому ми не можемо використовувати слово на літеру “н? Даю відповіді на ці питання, а також роз’яснюю, які фрази є коректними не лише в українськ…
  continue reading
 
Подкаст “Потрошку” створений для того, що потрошку розповідати, як говорити до і про людей коректно українською та англійською мовами. І перший епізод присвячений темі ментальних порушень. Уявіть собі, колись слова “кретин”, “дебіл”, “імбецил” були офіційними медичними діагнозами. Сьогодні навіть з медицини ці визначення прибрали, замінивши на біль…
  continue reading
 
Loading …

Короткий довідник