Player FM - Internet Radio Done Right
0-10 subscribers
Checked 3M ago
Додано eight років тому
Вміст надано Women's Protection and Empowerment and Women's Protection. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Women's Protection and Empowerment and Women's Protection або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !
Подкасти, які варто послухати
РЕКЛАМА
Sometimes a place we consider quiet is just a place we haven’t taken the time to listen. Threshold is nonprofit, listener-supported, and independently produced. You can support Threshold by donating today . To stay connected, sign up for our newsletter . We want to hear from you! Send us your questions about the new season, the content or how it’s made, for an upcoming behind-the-scenes episode. You can submit your questions to outreach@thresholdpodcast.org…
Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 7
Manage episode 363693736 series 1334045
Вміст надано Women's Protection and Empowerment and Women's Protection. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Women's Protection and Empowerment and Women's Protection або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Esther et Claudine rendent visite à la coordinatrice du groupe de santé pour discuter des tendances qu'elles ont remarquées chez les survivantes qui refusent d'être référées à des services de santé. Avec la coordinatrice du groupe de santé, elles identifient les obstacles qui empêchent un accès facile aux établissements de soins de santé. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 7 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « des systèmes de référencement sont en place pour mettre les survivantes de VBG en relation avec des services multisectoriels appropriés et de qualité, en temps voulu, en toute sécurité et en toute confidentialité. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amadine Merline dans le rôle de Claudine et Amadine Begu dans le rôle de Yolande. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode
…
continue reading
134 епізодів
Manage episode 363693736 series 1334045
Вміст надано Women's Protection and Empowerment and Women's Protection. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Women's Protection and Empowerment and Women's Protection або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Esther et Claudine rendent visite à la coordinatrice du groupe de santé pour discuter des tendances qu'elles ont remarquées chez les survivantes qui refusent d'être référées à des services de santé. Avec la coordinatrice du groupe de santé, elles identifient les obstacles qui empêchent un accès facile aux établissements de soins de santé. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 7 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « des systèmes de référencement sont en place pour mettre les survivantes de VBG en relation avec des services multisectoriels appropriés et de qualité, en temps voulu, en toute sécurité et en toute confidentialité. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amadine Merline dans le rôle de Claudine et Amadine Begu dans le rôle de Yolande. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode
…
continue reading
134 епізодів
Усі епізоди
×Last year, IRC launched Safe Space to Learn, a digital literacy curriculum designed specifically for women and girls in humanitarian settings. In this episode, we’ll talk with one of the authors of the curriculum and the person who led its pilot in Yemen. Listen in to hear about the impetus for the curriculum, what’s included and how the pilot went. Safety and Empowerment in Digital Spaces: https://gbvresponders.org/safety-and-empowerment-in-digital-spaces/ Safe Space to Learn Digital Literacy Curriculum: https://rescue.box.com/s/owqe7wpnfzchud59z6trfanqjc18j5uw Operationalization Guide: https://gbvresponders.org/wp-content/uploads/2024/04/Safe-Space-to-Learn-Operationalization-2.pdf Learning Brief: https://gbvresponders.org/wp-content/uploads/2024/04/Digital-Literacy-Learning-Brief-1.pdf…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 12 6:24
Esther discute avec sa collègue, Liliane, qui travaille dans le domaine de l'autonomisation économique. Lors de leurs promenades régulières, elles discutent de la manière dont les programmes économiques devraient impliquer les femmes et les filles dans la planification et la mise en œuvre. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 12 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les femmes et les adolescentes ont accès à un soutien économique dans le cadre d'une réponse multisectorielle à la VBG. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther et Amandine Merlin dans le rôle d’Liliane. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 13 7:52
Asma et Claudine organisent une discussion de groupe dirigée avec des femmes et des filles avant de lancer une campagne de communication pour le changement social et comportemental. Elles recueillent leurs commentaires dans le cadre de leur processus de conception pour s'assurer qu'elles abordent les normes sociales néfastes d'une manière que les femmes et les filles souhaitent. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 13 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les programmes de lutte contre la VBG s'attaquent aux normes sociales néfastes et à l'inégalité systémique entre les genres de manière redevable envers les femmes et les filles ». Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Asma, Amadine Merlin dans le rôle de Claudine, Amadine Bationaud dans le rôle de la femme 1, Ore Apampa dans le rôle de la femme 2 et Marie Naibo dans le rôle de l’adolescente. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode.…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 15 8:43
Esther participe à une réunion de coordination sur la lutte contre la VBG. Les autres organisations présentes ne sont pas locales, contrairement à l'organisation dans laquelle elle travaille. Elle fait remarquer au groupe qu'il s'agit d'une représentation majoritaire de l'ONU et des ONGI et parle du besoin d'une meilleure représentation et inclusion des organisations locales de défense des droits des femmes. Elle discute ensuite de ses préoccupations concernant la prévention de l'exploitation et des abus sexuels (PSEA) et de la nécessité d'une coordination dans ce domaine. Le groupe propose quelques idées de plaidoyer autour de la PSEA. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 15 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'action de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Selon cette norme « la coordination débouche sur des actions concrètes et opportunes pour atténuer les risques, prévenir et répondre à la VBG. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Emilie Crispin dans le rôle de Marion, Ore Apampa dans le rôle d’Esther et Etombè Edembe dans le rôle de Doris, Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode.…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 16 7:31
Esther, Camille et l'équipe organisent une session d'apprentissage pour examiner les tendances de leur système d'information de gestion des cas, le GBVIMS. Elles discutent de la manière dont ces données peuvent s'appliquer au programme. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 16 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les informations recueillies de manière éthique et sûre sont utilisées pour améliorer la qualité des programmes de lutte contre la VBG et la redevabilité envers les femmes et les filles. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Valérie Marinelli dans le rôle de Camille et Amadine Merlin dans le rôle de Claudine. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Final 6:47
L'équipe se réunit pour un pique-nique. Elles célèbrent ce qu'elles ont appris et parlent de leurs espoirs, tant sur le plan personnel que professionnel. Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Amadine Merlin dans le rôle de Claudine, Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Etombè Edembe dans le rôle de Neema, et Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 7 5:19
Esther et Claudine rendent visite à la coordinatrice du groupe de santé pour discuter des tendances qu'elles ont remarquées chez les survivantes qui refusent d'être référées à des services de santé. Avec la coordinatrice du groupe de santé, elles identifient les obstacles qui empêchent un accès facile aux établissements de soins de santé. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 7 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « des systèmes de référencement sont en place pour mettre les survivantes de VBG en relation avec des services multisectoriels appropriés et de qualité, en temps voulu, en toute sécurité et en toute confidentialité. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amadine Merline dans le rôle de Claudine et Amadine Begu dans le rôle de Yolande. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 8 7:02
Esther convoque une réunion avec les autres membres du groupe consultatif sur l'espace sûr pour les femmes et les filles. Au cours de la séance, elles discutent des actions qui ont été réalisées, des actions à entreprendre et de la transition de la direction du groupe à Samira, un membre de la communauté. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 8 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les espaces sûrs réservés aux femmes et aux filles sont disponibles, accessibles et offrent des services, des informations et des activités de qualité qui favorisent la guérison, le bien-être et l'autonomisation. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Naide Pavelly dans le rôle de Samira et Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 5 7:17
Claudine et Asma, sa collègue de travail social, rencontrent un club scolaire pour recueillir des informations en vue de l'ouverture d'un nouvel espace sûr pour les femmes et les filles (ESFF). Les filles du club scolaire leur parlent des activités qu'elles mènent au sein de leur communauté, et de ce qui leur manque. Claudine et Asma discutent des activités psychosociales dans l'ESFF, et de leur importance. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 5 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les femmes et les filles ont accès en toute sécurité à un soutien psychosocial de qualité, centré sur les survivantes et axé sur la guérison, l'autonomisation et le rétablissement. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Amadine Merlin dans le rôle de Claudine, Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma et Marie Naibo dans le rôle de l’adolescente. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 10 7:42
Claudine travaille avec la même survivante qui est venue auparavant et qui subit une violence continue de la part de son partenaire intime. Claudine se sent en conflit - elle veut que la survivante fasse recours à l'aide juridique, mais la survivante a refusé la recommandation. Elle se confie à Asma qui lui donne des conseils sur le référencement, la médiation et les soins centrés sur les survivantes. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 10 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les acteurs du domaine du droit et de la justice aident les survivantes de VBG à accéder à des services juridiques sûrs et centrés sur les survivantes, qui protègent leurs droits et favorisent leur accès à la justice. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma, Amadine Merlin dans le rôle de Claudine et Lydie Uwantege dans le rôle d’Fatouma. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 6 9:40
Les travailleuses sociales assistent une session de groupe pour parler de ce qui fonctionne et ne fonctionne pas dans la gestion de leurs cas cette semaine, et comment elles peuvent se soutenir et apprendre les unes des autres. Claudine a des questions sur la façon de gérer un cas particulier et de fixer des limites. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 6 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Selon cette norme « les survivantes de VBG ont accès à des services de gestion de cas appropriés et de qualité, y compris des soins coordonnés et un soutien pour se diriger vers les services disponibles » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amadine Merlin dans le rôle de Claudine et Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 9 6:48
Esther et Claudine rencontrent Mammadi, la coordinatrice sFatoumaire interne de leur organisation, pour partager les résultats de leur audit de sécurité liés à la santé. Elles trouvent un moyen d'éliminer les obstacles à l'accès constatés en travaillant ensemble. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 9 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Selon cette norme, « les acteurs de la lutte contre la VBG plaident et soutiennent l'intégration de l'atténuation des risques de VBG et du soutien aux survivantes dans tous les secteurs humFatoumaires. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Amandine Merlin dans le rôle de Claudine, Ore Apampa dans le rôle d’Esther et Amadine Bationaud dans le rôle de Mammadi. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 11 6:31
Claudine aide une survivante à intégrer un programme d'aide en espèces et répond à ses questions sur le processus. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 11 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Cette norme stipule que « les femmes et les filles reçoivent des kits de dignité, et/ou de l'argent et des bons pour réduire le risque de VBG et promouvoir la sécurité et la dignité. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Amadine Merlin dans le rôle de Claudine et Lydie Uwantege dans le rôle d’Fatouma. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 2 7:12
Un nouvel espace sûr pour les femmes et les filles va bientôt ouvrir. Claudine, une assistante sociale nouvellement embauchée, apprend pourquoi et comment les programmes consultent les femmes et les filles pour prendre des décisions sur les interventions et les services. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 2 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Selon cette norme « les femmes et les filles sont engagées en tant que partenaires actives et leaders pour influencer le secteur humFatoumaire afin de prévenir la VBG et de soutenir l'accès des survivantes à des services de qualité ». Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amandine Merlin dans le rôle de Claudine et Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 3 7:07
Lors de leur réunion hebdomadaire, les membres de l'équipe discutent de la sécurité et de l'auto-soin du personnel, des raisons pour lesquelles ces éléments sont nécessaires et des moyens de se soutenir mutuellement. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 3 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « le personnel chargé de la VBG est recruté et formé pour répondre aux compétences de base, et sa sécurité et son bien-être sont encouragés. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Mukundwa Katuliiba dans le rôle d’Esther, Etombè Edembe dans le rôle d’Neema, Aline Clarisse Musamarirwa dans le rôle d’Asma et Amandine Merlin dans le rôle de Claudine. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 4 7:10
Claudine est nouvelle dans son travail et est encore en apprentissage. Esther, sa responsable de gestion de cas, la fait participer à la réunion mensuelle de coordination du secteur de la santé, afin que Claudine puisse entendre parler des responsabilités du secteur en matière de VBG et être présentée aux collègues de ce secteur. Pendant la pause thé, Claudine rencontre Najaah, une superviseuse sage-femme spécialisée dans la santé sexuelle et reproductive. Elles discutent de la manière dont les différents secteurs se complètent dans la prise en charge de la VBG. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 4 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence, selon laquelle « les survivantes de VBG ont accès à des soins de santé de qualité, centrés sur les survivantes, y compris des services de santé pour la violence sexuelle et la violence entre partenaires intimes et d'autres formes de VBG. Elles ont également accès aux voies de référencement pour prévenir et/ou réduire les effets de la violence. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther, Amandine Merlin dans le rôle de Claudine et Laurence Beauvoir Girault dans le rôle de Najaah. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 1 8:27
La prévention (et l'atténuation) de la VBG et la réponse à celle-ci sont classées comme des interventions vitales dans les contextes humFatoumaires. Dans cette nouvelle mini-série, présentée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes, nous rencontrerons trois femmes, Claudine, Esther et Asma, qui s'interrogent sur la manière de fournir ces services dans le cadre de programmes d'urgence. Claudine postule pour un emploi dans une organisation de défense des droits des femmes, où elle était auparavant bénévole. Elle vient d'apprendre qu'elle va passer un entretien pour le poste. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 1 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Cette norme stipule que « tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG ». Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee, en coordination avec l’équipe spéciale du Domaine de responsabilité (AoR) des normes minimales en matière de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Amandine Merlin dans le rôle de Claudine, Laurence Beauvoir Girault dans le rôle de la mère de Claudine et Ore Apampa dans le rôle d’Esther. Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Mini-série sur les normes minimales pour la programmation d’actions de lutte contre la VBG: Norme 14 7:50
Claudine se renseigne sur le système de gestion de l'information sur les violences basées sur le genre (GBVIMS). Esther lui explique que c'est le système qui est utilisé pour la gestion des cas car il est conforme aux normes mondialement reconnues en matière de gestion des données des survivantes. Claudine demande à Esther ce qui se passe si quelqu'un réclame des données sur la gestion des cas. Esther lui répond qu'il y a des protocoles en place pour gérer cela et s'assurer que les informations des survivantes sont sécurisées. Elle lui explique également les risques si les données sont exposées. Dans cet épisode, l'accent est mis sur la norme 14 des Normes minimales interorganisations pour la programmation d'actions de lutte contre la VBG dans les situations d'urgence. Selon cette norme, « les données relatives aux survivantes sont gérées avec leur plein consentement éclairé dans le but d'améliorer la prestation de services, et sont collectées, stockées, analysées et partagées de manière sûre et éthique. » Cette mini-série sur les normes minimales en matière de VBG est présentée par l'International Rescue Committee et est animée sur le podcast Protection et autonomisation des femmes. Tous les aspects de la programmation d’actions de lutte contre la VBG sont axés sur les survivantes afin de préserver et de promouvoir la confidentialité, la sécurité, la non-discrimination et le respect des choix, des droits et de la dignité des femmes et des filles, y compris des survivantes de VBG. Ce podcast a vu le jour grâce au soutien généreux du peuple américain par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Le contenu relève de la responsabilité de l'International Rescue Committee et ne reflète pas nécessairement les opinions de l'USAID ou du gouvernement des États-Unis. Ce podcast est écrit et réalisé par Kristy Crabtree, avec le soutien de Jennate Eoomkham et Megan O'Brien. Ingénierie du son par Jean-Sébastien Robitaille. Interprétation de la voix par Ore Apampa dans le rôle d’Esther Amadine Merlin dans le rôle de Claudine, Narration de Sabrine Mrad Musique de Abiodun Olode…
W
Women's Protection and Empowerment
1 Why Wait? How the Humanitarian System Can Better Fund Women-Led and Women’s Rights Organizations 45:40
In this episode, we talk about a report issued by International Rescue Committee that looks at the ability of women-led and women’s rights organizations that work to protect and empower women and girls in emergencies to access humanitarian pooled funds. We're joined by three contributors to the report, Daria Chekalova, from the Ukrainian NGO Girls, Carina Chicet, from the UK think tank Development Initiatives and Brianna Guidorzi, from IRC, who discuss the intersectional challenges these organisations face in their fundraising, even when it comes to funding mechanisms that are supposed to support local actors. To read the full report, visit "Why Wait? How the Humanitarian System Can Better Fund Women-Led and Women’s Rights Organizations | International Rescue Committee (IRC)" at https://www.rescue.org/resource/why-wait-how-humanitarian-system-can-better-fund-women-led-and-womens-rights-organizations Special thanks to Megan O'Brien for production support on this episode.…
W
Women's Protection and Empowerment
تساعد داليا إحدى الناجيات على الالتحاق ببرنامج المساعدة النقدية وتجيب على الأسئلة المتعلقة بهذه العملية. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الحادي عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "تحصل النساء والفتيات على عدة الكرامة و / أو المساعدة النقدية والقسائم للحد من مخاطر العنف المبني على النوع الاجتماعي ، وتعزيز السلامة والكرامة. " يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: سيلينا شويري في دور داليا، سارة عطاالله في دور أماني. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
تتحدث عبير مع زميلتها منى التي تعمل في مجال التمكين الاقتصادي. في جولاتهن المعتادة ، يناقشن كيف ينبغي للبرامج الاقتصادية أن تقوم بإشراك النساء والفتيات في التخطيط والتنفيذ. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الثاني عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، " تحصل النساء والفتيات المراهقات على الدعم الاقتصادي كجزء من الاستجابة المتعددة القطاعات للعنف المبني على النوع الاجتماعي". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، دينا السيد في منى. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
تعقد لارا وداليا جلسة نقاش مركزة مع النساء والفتيات قبل إطلاق حملة التواصل الاجتماعي وتغيير السلوك. إنهن يَقُمن بجمع تعليقاتهن كجزء من عملية التصميم الخاصة ببرنامجهن للتأكد من أنه تتم معالجة الأعراف الاجتماعية المؤذية بالطريقة التي تريدها النساء والفتيات. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الثالث عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "تعالج برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي الأعراف الاجتماعية الضارة وعدم المساواة بين الجنسين بشكل منهجي بطريقة تكون مسؤولة أمام النساء والفتيات ". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: لارا النجار في دور لارا، سيلينا شويري في دور داليا، سمية ندى في دور المرأة ١، لانا العتيبي في دور المرأة ٢ و بثينة رحال في دور الفتاة المراهقة. الراوية: ليال وطفة الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
تتعلم داليا عن نظام إدارة المعلومات للعنف المبني على النوع الاجتماعي. تخبرها عبير أن هذا هو النظام الذي يقومون باستخدامه لإدارة الحالات لأنه يتماشى مع المعايير المعترف بها عالميًا بشأن إدارة بيانات الناجيات. تسأل داليا عبير عما يحدث في حال طلب أحدهم بيانات إدارة الحالة. تخبرها عبير بأن لديهن بروتوكولات لإدارة ذلك والتأكد من أن معلومات الناجيات آمنة. كما تشرح لها المخاطر في حالة الكشف عن البيانات. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الرابع عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "يتم إدارة بيانات الناجيات بموافقة مستنيرة كاملة منهن لغرض تحسين تقديم الخدمة ، ويتم جمعها وتخزينها وتحليلها ومشاركتها بشكل آمن وأخلاقي ". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، سيلينا شويري في دور داليا. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
عبير في اجتماع التنسيق الخاص بالعنف المبني على النوع الإجتماعي. المنظمات الأخرى الموجودة ليست منظمات محلية ، مثل المنظمة التي تعمل بها. وقد أشارت إلى ذلك للمجموعة - أن أغلبية التمثيل من قبل وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية غير الحكومية. إنهم بحاجة إلى تمثيل ودمج أفضل لمنظمات حقوق المرأة المحلية. ثم تناقش مخاوفها بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين ، والحاجة إلى التنسيق حول هذا الأمر. و يتم التوصل إلى بعض الأفكار للمناصرة حول منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الخامس عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "ينتج عن التنسيق إجراءات ملموسة في الوقت المناسب للتخفيف من المخاطر ، ومنع العنف المبني على النوع الاجتماعي والاستجابة له". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: سارة دويق في دور ماريا، داليا السيد في دور عبير، ميادة إسماعيل في دور سلمى. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
تعقد عبير وياسمين والفريق جلسة تعلم للنظر في الاتجاهات المتعلقة بنظام إدارة المعلومات للعنف المبني على النوع الاجتماعي لإدارة الحالة. يتحدثون عن كيفية تطبيق هذه البيانات على البرنامج. في هذه الحلقة، يتم التركيز على المعيار السادس عشر من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "تُستخدم المعلومات التي يتم جمعها بشكل أخلاقي وآمن لتحسين جودة برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي والمساءلة أمام النساء والفتيات". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، إليانوهور في دور ياسمين، سيلينا شويري في دور داليا. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
يجتمع الفريق في نزهة. يحتفلن بما تعلمنه ويتحدثن عن آمالهن الشخصية والمهنية. يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: سيلينا شويري في دور داليا، داليا السيد في دور عبير، رانيا حنيني في دور زينة ، لارا النجار في دور لارا. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
تصنف الوقاية (التخفيف) والاستجابة للعنف المبني على النوع الاجتماعي على أنها تدخلات منقذة للحياة في الأوضاع الإنسانية. في هذه السلسلة المصغرة الجديدة، التي تتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة، سنلتقي بثلاث نساء، داليا وعبير ولارا، اللائي يبحثن عن كيفية تقديم هذه الخدمات في برامج الطوارئ. تتقدم داليا للحصول على وظيفة في منظمة وطنية لحقوق المرأة ، حيث تطوعت سابقًا. لقد تلقت للتو الخبر بأنه ستجري مقابلة معها بشأن المنصب الوظيفي. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الأول من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، حيث "ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي ". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، بالتنسيق مع فريق العمل المعني بمجالات المسؤولية الخاص بالمعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: سيلينا شويري في دور داليا، نور علام في دور أم داليا، وداليا السيد في دور عبير. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
سيتم افتتاح مساحة آمنة جديدة للنساء والفتيات قريبًا. تتعلم داليا ، أخصائية الحالة التي تم تعيينها حديثًا ، لماذا وكيف تقوم البرامج باستشارة النساء والفتيات لاتخاذ قرارات بشأن التدخلات والخدمات. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الثاني من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "تشارك النساء والفتيات كشريكات وقائدات نَشِطات في التأثير على القطاع الإنساني لمنع العنف المبني على النوع الاجتماعي ودعم وصول الناجيات إلى خدمات عالية الجودة. " يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، سيلينا شويري في دور داليا، ولارا النجار في دور لارا. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
في الاجتماع الأسبوعي للموظفات، ناقش الفريق السلامة و الرعاية الذاتية للموظفات، وسبب الحاجة لذلك، وطرق دعم بعضهن البعض. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الثالث من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "يتم تعيين وتدريب العاملات في مجال العنف المبني على النوع الاجتماعي لتلبية الكفاءات الأساسية ، وتعزيز سلامتهن ورفاههن". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، رانيا حنيني في دور زينة، لارا النجار في دور لارا، سيلينا شويري في دور داليا. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
W
Women's Protection and Empowerment
لا تزال داليا جديدة في وظيفتها وما زالت تتعلم. تقوم عبير، مشرفة إدارة الحالة لديها، بإحضارها إلى الاجتماع الشهري التنسيقي لقطاع الصحة، حتى تتمكن داليا من الاستماع لمسؤوليات قطاع الصحة في مجال العنف المبني على النوع الاجتماعي والتعرُّف على زملائها\زميلاتها في مجال الصحة. خلال استراحة الشاي، تلتقي داليا بهند، و هي قابلة مشرفة متخصصة في الصحة الجنسية والإنجابية. يناقشن كيف أن القطاعات المختلفة تُكمل بعضها البعض في الرعاية من العنف المبني على النوع الاجتماعي. في هذه الحلقة ، يتم التركيز على المعيار الرابع من المعايير الدنيا المشتركة بين الوكالات لبرامج العنف المبني على النوع الاجتماعي في حالات الطوارئ ، "تحصل الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي على إمكانية الوصول إلى رعاية صحية عالية الجودة ترتكز على الناجيات ، بما في ذلك الخدمات الصحية للعنف الجنسي والعنف من قبل الشريك الحميم وأشكال أخرى من العنف المبني على النوع الاجتماعي ، والإحالات لمنع و / أو التخفيف من آثار العنف". يتم تقديم السلسلة المصغرة من المعايير الدنيا للعنف المبني على النوع الاجتماعي من قبل لجنة الإنقاذ الدولية ، وتتم استضافتها على بودكاست حماية و تمكين المرأة. ترتكز جميع جوانب برامج العنف المبني على النوع الاجتماعي على الناجيات للحفاظ و تعزيز السرية، الأمان ، عدم التمييز ، و احترام خيارات وحقوق وكرامة النساء والفتيات ، بما في ذلك الناجيات من العنف المبني على النوع الاجتماعي. لقد أصبح هذا البودكاست ممكنًا بفضل الدعم الكريم للشعب الأمريكي من خلال الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. المحتوى هو من مسؤولية لجنة الإنقاذ الدولية ولا يعكس بالضرورة آراء الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية أو حكومة الولايات المتحدة. هذا البودكاست من تأليف وإخراج كريستي كرابتري ، بدعم من جِنات إومكام وميجان أوبراين. الترجمة ومساعدة الإنتاج: علا أديب هندسة الصوت من قبل جان سيباستيان روبيتايل الأداء الصوتي: داليا السيد في دور عبير، سيلينا شويري في دور داليا، وهديل غازي في دور هند. الراوية: ليال وطفة. الموسيقى من قِبل: أبيودون أولودي…
Ласкаво просимо до Player FM!
Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.