Artwork

Вміст надано Jeanette Sakel. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Jeanette Sakel або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

Linguistic relativity: thinking differently in Chinese

14:02
 
Поширити
 

Manage episode 446639847 series 3597310
Вміст надано Jeanette Sakel. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Jeanette Sakel або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Send us a text

I’m always amazed by how similar the languages of the world are when I’m learning a new language. Languages are able to express the same concepts, often in strikingly similar ways. The apparent differences in lexicon, grammar, sound and so on, that are so obvious, are often far less stark below the surface.

Yet, those subtle differences between languages are not to be underestimated, because it is here that really interesting things happen, because they can make us think differently about the world and make us have different perceptions across languages. This, it seems happens right from the start of learning another language.

Subtle differences between languages can also lead to a lot of misunderstandings, and I had my fair share of these learning Chinese. How, for example, is it possible to talk to someone for half an hour and totally misunderstand the main premise of the conversation? Listen in to find out!

Support the show

  continue reading

30 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 446639847 series 3597310
Вміст надано Jeanette Sakel. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Jeanette Sakel або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Send us a text

I’m always amazed by how similar the languages of the world are when I’m learning a new language. Languages are able to express the same concepts, often in strikingly similar ways. The apparent differences in lexicon, grammar, sound and so on, that are so obvious, are often far less stark below the surface.

Yet, those subtle differences between languages are not to be underestimated, because it is here that really interesting things happen, because they can make us think differently about the world and make us have different perceptions across languages. This, it seems happens right from the start of learning another language.

Subtle differences between languages can also lead to a lot of misunderstandings, and I had my fair share of these learning Chinese. How, for example, is it possible to talk to someone for half an hour and totally misunderstand the main premise of the conversation? Listen in to find out!

Support the show

  continue reading

30 епізодів

Alle episoder

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник