Artwork

Вміст надано 为你读英语美文. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією 为你读英语美文 або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

第500期 夏天的英文诗 | 济慈《啊!我真爱-在一个美丽的夏夜》·永清

3:55
 
Поширити
 

Manage episode 367892525 series 2505694
Вміст надано 为你读英语美文. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією 为你读英语美文 або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

为你读英语美文 · 500

主播:永清


亲爱的朋友,你好,我是永清,欢迎收听为你读英语美文,我在盛夏的北京向你问好。今天,我要为你读的是英国诗人约翰· 济慈的一首十四行诗Oh! How I Love, On A Fair Summer's Eve,写于1816年,让我们展开诗歌的翅膀高飞,在这一个美丽的夏夜。


P.S. 不知不觉,为你读英语美文500期了,每周1期,将近10年了。很多人加入过,很多人离开了,很多人听过,很多人不再听了。对我来说,似乎经历了很多,也似乎依旧如第一次做节目一样,寻找自己喜欢的题材,写下自己的感悟,独自练习和录音。节目记录了我这十年来的成长,也让我遇见了很多可爱的人,读了很多影响我一辈子的文字。做节目本身已经足够享受,如果有人喜欢和收听,内心充满感谢;没有人听也没关系,我也会一直做下去,不为别的,只为自己。


Oh! How I Love, On A Fair Summer's Eve

《啊!我真爱-在一个美丽的夏夜》

作者:John Keats,翻译:屠岸


Oh! how I love, on a fair summer's eve,
When streams of light pour down the golden west,
And on the balmy zephyrs tranquil rest
The silver clouds, far -- far away to leave

啊!我真爱——在一个美丽的夏夜,

当霞光注向金灿的西天长空,

银亮的白云静倚着温馨的西风——

我真愿远远地、远远地抛开一切


All meaner thoughts, and take a sweet reprieve
From little cares; to find, with easy quest,
A fragrant wild, with Nature's beauty drest,
And there into delight my soul deceive.

鄙吝的念头,向小忧小怨告别,

把愁结暂解;优游地寻访追踪,

芬芳的花野,美丽的造化天工,

在那里把灵魂诱向忘情的喜悦。


There warm my breast with patriotic lore,
Musing on Milton's fate -- on Sydney's bier
Till their stern forms before my mind arise:

在那里叫忠肝义胆暖我的心胸,

思念弥尔顿的命运,锡德尼的灵柩。

让他们刚正的形象立在我心中:


Perhaps on wing of Poesy upsoar,
Full often dropping a delicious tear,
When some melodious sorrow spells mine eyes.

也许我展开诗歌的翅膀高飞,

当悠扬的哀愁蛊惑我眼睛的时候,

我会一次次掉下甘美的泪水。


▎背景音乐

舒曼-梦幻曲


▎主播介绍

永清: 为你读英语美文创始人


后期制作:永清

文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有

我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是: “为你读英语美文”。

  continue reading

657 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 367892525 series 2505694
Вміст надано 为你读英语美文. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією 为你读英语美文 або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

为你读英语美文 · 500

主播:永清


亲爱的朋友,你好,我是永清,欢迎收听为你读英语美文,我在盛夏的北京向你问好。今天,我要为你读的是英国诗人约翰· 济慈的一首十四行诗Oh! How I Love, On A Fair Summer's Eve,写于1816年,让我们展开诗歌的翅膀高飞,在这一个美丽的夏夜。


P.S. 不知不觉,为你读英语美文500期了,每周1期,将近10年了。很多人加入过,很多人离开了,很多人听过,很多人不再听了。对我来说,似乎经历了很多,也似乎依旧如第一次做节目一样,寻找自己喜欢的题材,写下自己的感悟,独自练习和录音。节目记录了我这十年来的成长,也让我遇见了很多可爱的人,读了很多影响我一辈子的文字。做节目本身已经足够享受,如果有人喜欢和收听,内心充满感谢;没有人听也没关系,我也会一直做下去,不为别的,只为自己。


Oh! How I Love, On A Fair Summer's Eve

《啊!我真爱-在一个美丽的夏夜》

作者:John Keats,翻译:屠岸


Oh! how I love, on a fair summer's eve,
When streams of light pour down the golden west,
And on the balmy zephyrs tranquil rest
The silver clouds, far -- far away to leave

啊!我真爱——在一个美丽的夏夜,

当霞光注向金灿的西天长空,

银亮的白云静倚着温馨的西风——

我真愿远远地、远远地抛开一切


All meaner thoughts, and take a sweet reprieve
From little cares; to find, with easy quest,
A fragrant wild, with Nature's beauty drest,
And there into delight my soul deceive.

鄙吝的念头,向小忧小怨告别,

把愁结暂解;优游地寻访追踪,

芬芳的花野,美丽的造化天工,

在那里把灵魂诱向忘情的喜悦。


There warm my breast with patriotic lore,
Musing on Milton's fate -- on Sydney's bier
Till their stern forms before my mind arise:

在那里叫忠肝义胆暖我的心胸,

思念弥尔顿的命运,锡德尼的灵柩。

让他们刚正的形象立在我心中:


Perhaps on wing of Poesy upsoar,
Full often dropping a delicious tear,
When some melodious sorrow spells mine eyes.

也许我展开诗歌的翅膀高飞,

当悠扬的哀愁蛊惑我眼睛的时候,

我会一次次掉下甘美的泪水。


▎背景音乐

舒曼-梦幻曲


▎主播介绍

永清: 为你读英语美文创始人


后期制作:永清

文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有

我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是: “为你读英语美文”。

  continue reading

657 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити