Artwork

Вміст надано Mark Scarbrough. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Mark Scarbrough або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

Now You Know Who We Are: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96

30:46
 
Поширити
 

Manage episode 425148373 series 2798649
Вміст надано Mark Scarbrough. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Mark Scarbrough або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

At long last, the speaker in PURGATORIO Canto XIV comes clean and reveals who he is . . . and who his compatriot is. They're Guido del Duca and Rinier (or Rinieri) da Calboli. Now that we now who they are, we have to go back and reassess Canto XIV as a whole.

Dante is nothing but cagey in the rhetorical games he's playing. He's demanding more and more out of his reader. And rightly so, given the complexity of COMEDY up to this point.

Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which these envious souls reveal who they are and we discover the underlying politics of the passage among the envious on the second terrace of Purgatory proper.

If you'd like to help support this podcast by donating to cover its many fees, including streaming, hosting, and licensing, please consider giving whatever you can (even a small amount per month) via this PayPal link right here.

Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:

[02:15] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please do so under this episode on my website: markscarbrough.com.

[04:22] Who is Guido del Duca, a Ghibelline warlord from Romagna?

[06:40] Who is Rinier (or Rinieri) da Calboli, a Guelph warlord from Romagna?

[09:08] Who is Fulcieri da Calboli, the bloody hunter previously mentioned?

[11:13] Two questions for this passage: Is the political strife between these two healed . . . or being healed? And why are these warlords among the envious?

[13:04] What details in this passage help us to understand its nuances?

[21:21] When exactly does Dante's journey take place?

[25:38] Rereading the scope of PURGATORIO, Canto XIV, from line 10 to line 96.

  continue reading

345 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 425148373 series 2798649
Вміст надано Mark Scarbrough. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Mark Scarbrough або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

At long last, the speaker in PURGATORIO Canto XIV comes clean and reveals who he is . . . and who his compatriot is. They're Guido del Duca and Rinier (or Rinieri) da Calboli. Now that we now who they are, we have to go back and reassess Canto XIV as a whole.

Dante is nothing but cagey in the rhetorical games he's playing. He's demanding more and more out of his reader. And rightly so, given the complexity of COMEDY up to this point.

Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which these envious souls reveal who they are and we discover the underlying politics of the passage among the envious on the second terrace of Purgatory proper.

If you'd like to help support this podcast by donating to cover its many fees, including streaming, hosting, and licensing, please consider giving whatever you can (even a small amount per month) via this PayPal link right here.

Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:

[02:15] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please do so under this episode on my website: markscarbrough.com.

[04:22] Who is Guido del Duca, a Ghibelline warlord from Romagna?

[06:40] Who is Rinier (or Rinieri) da Calboli, a Guelph warlord from Romagna?

[09:08] Who is Fulcieri da Calboli, the bloody hunter previously mentioned?

[11:13] Two questions for this passage: Is the political strife between these two healed . . . or being healed? And why are these warlords among the envious?

[13:04] What details in this passage help us to understand its nuances?

[21:21] When exactly does Dante's journey take place?

[25:38] Rereading the scope of PURGATORIO, Canto XIV, from line 10 to line 96.

  continue reading

345 епізодів

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник