Artwork

Вміст надано Poetry Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Poetry Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

André Naffis-Sahely and LeAnne Howe in Conversation

25:36
 
Поширити
 

Manage episode 291473828 series 2855735
Вміст надано Poetry Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Poetry Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

This week, we hear from one of the co-editors of the first historically comprehensive Native poetry anthology – yes the very first. It’s called When The Light of The World Was Subdued, Our Songs Came Through: A Norton Anthology of Native Nations Poetry. It was edited by Poet Laureate Joy Harjo with Jennifer Elise Foerster and LeAnne Howe.

Organized by geographical region, each section begins with a poem from traditional oral literatures and closes with an emerging poet. Contributors range from Eleazar, a seventeenth-century Native student at Harvard, to Jake Skeets, a Diné poet born in 1991.

The poet, translator, and critic André Naffis-Sahely reviewed the anthology in the April 2021 issue of Poetry. Today he speaks with co-editor LeAnne Howe about how the anthology came to be, and why it took so long to get here. Howe, a member of the Choctaw Nation of Oklahoma, opens the conversation with a Choctaw chant.

You’ll hear two poems from the anthology. Ishki, Mother, Upon Leaving the Choctaw Homelands, 1831 by LeAnne Howe and The Old Man’s Lazy by Peter Blue Cloud.

  continue reading

100 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 291473828 series 2855735
Вміст надано Poetry Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Poetry Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

This week, we hear from one of the co-editors of the first historically comprehensive Native poetry anthology – yes the very first. It’s called When The Light of The World Was Subdued, Our Songs Came Through: A Norton Anthology of Native Nations Poetry. It was edited by Poet Laureate Joy Harjo with Jennifer Elise Foerster and LeAnne Howe.

Organized by geographical region, each section begins with a poem from traditional oral literatures and closes with an emerging poet. Contributors range from Eleazar, a seventeenth-century Native student at Harvard, to Jake Skeets, a Diné poet born in 1991.

The poet, translator, and critic André Naffis-Sahely reviewed the anthology in the April 2021 issue of Poetry. Today he speaks with co-editor LeAnne Howe about how the anthology came to be, and why it took so long to get here. Howe, a member of the Choctaw Nation of Oklahoma, opens the conversation with a Choctaw chant.

You’ll hear two poems from the anthology. Ishki, Mother, Upon Leaving the Choctaw Homelands, 1831 by LeAnne Howe and The Old Man’s Lazy by Peter Blue Cloud.

  continue reading

100 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник