Artwork

Вміст надано Laszlo Montgomery. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Laszlo Montgomery або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

S9E06 | The First Cut is the Deepest

11:55
 
Поширити
 

Manage episode 416543580 series 1318997
Вміст надано Laszlo Montgomery. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Laszlo Montgomery або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

This one may be a bit of a departure from the average CSP episode. The Chinese Saying for this time is Jiǎn Bú Duàn, Lǐ Hái Luàn-剪不断 理还乱. Many Chinese poetry lovers and aficionados may already be familiar with this line from the 10th-century poem 相见欢. Today's CSP offering is more of a history lesson than an introduction to a chengyu but it's worth it to hear it out to the end. The star of this episode is the final ruler of the Southern Tang Dynasty. Like his kindred spirit emperor Huizong of the Northern Song, Li Yu of Southern Tang wasn't much of a ruler. But what he lacked in leadership ability he made up for it with his great literary skills, especially where cí 词 poetry was concerned.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

94 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 416543580 series 1318997
Вміст надано Laszlo Montgomery. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Laszlo Montgomery або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

This one may be a bit of a departure from the average CSP episode. The Chinese Saying for this time is Jiǎn Bú Duàn, Lǐ Hái Luàn-剪不断 理还乱. Many Chinese poetry lovers and aficionados may already be familiar with this line from the 10th-century poem 相见欢. Today's CSP offering is more of a history lesson than an introduction to a chengyu but it's worth it to hear it out to the end. The star of this episode is the final ruler of the Southern Tang Dynasty. Like his kindred spirit emperor Huizong of the Northern Song, Li Yu of Southern Tang wasn't much of a ruler. But what he lacked in leadership ability he made up for it with his great literary skills, especially where cí 词 poetry was concerned.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

94 епізодів

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник