Artwork

Вміст надано Janina Neumann. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Janina Neumann або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

"It’s looking at all these little cultural references" | Interview with Clémentine Terrell

27:35
 
Поширити
 

Manage episode 294939825 series 2939068
Вміст надано Janina Neumann. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Janina Neumann або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

In the eighth episode of season 2, Janina Neumann interviews Clémentine Terrell, founder of Clémentine Terrell Translation.
This episode will give insight into

  • Building a career using languages
  • Becoming bicultural (French/British)
  • Differences between French and English audiences
  • Growing brands using e-commerce

If you enjoyed this episode, please review, subscribe, and share with others :). Your support means a lot!
Get in touch with Janina from The Bicultural Podcast: hello@janinaneumanndesign.co.uk
Are you ready to scale your social impact brand? Take the social impact brand quiz here.
www.janinaneumanndesign.co.uk

  continue reading

Розділи

1. Welcome to The Bicultural Podcast (00:00:00)

2. Building a career using languages (00:00:44)

3. Becoming bicultural (French/British) (00:07:27)

4. Differences between French and English audiences (00:12:24)

5. Growing brands using e-commerce (00:15:46)

6. Invitation to The Bicultural Podcast Meet Up (00:26:24)

7. Thank you for listening (00:27:20)

54 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 294939825 series 2939068
Вміст надано Janina Neumann. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Janina Neumann або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

In the eighth episode of season 2, Janina Neumann interviews Clémentine Terrell, founder of Clémentine Terrell Translation.
This episode will give insight into

  • Building a career using languages
  • Becoming bicultural (French/British)
  • Differences between French and English audiences
  • Growing brands using e-commerce

If you enjoyed this episode, please review, subscribe, and share with others :). Your support means a lot!
Get in touch with Janina from The Bicultural Podcast: hello@janinaneumanndesign.co.uk
Are you ready to scale your social impact brand? Take the social impact brand quiz here.
www.janinaneumanndesign.co.uk

  continue reading

Розділи

1. Welcome to The Bicultural Podcast (00:00:00)

2. Building a career using languages (00:00:44)

3. Becoming bicultural (French/British) (00:07:27)

4. Differences between French and English audiences (00:12:24)

5. Growing brands using e-commerce (00:15:46)

6. Invitation to The Bicultural Podcast Meet Up (00:26:24)

7. Thank you for listening (00:27:20)

54 епізодів

Toate episoadele

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник