Hosted by award-winning story coach K.M. Weiland, the Helping Writers Become Authors podcast will take you deep into story theory, writing techniques, and all the incredible wisdom of story. There is no such thing as "just a story." Come along to find out how to write YOUR best story, astound the world, and (just maybe) change your life!
…
continue reading
Вміст надано Resonant Arc. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Resonant Arc або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !
Have Translators Gone TOO FAR? | State of the Arc Podcast
MP3•Головна епізоду
Manage episode 447294052 series 2461725
Вміст надано Resonant Arc. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Resonant Arc або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
How far is too far? If a translator tries to use common phrases and manners of speaking in the target language but does so at the expense of the source language's intention, who is to blame? We conducted an interview with Zakogdo over text and asked him some of these exact questions. Zakogdo is someone who talks about the localization of Japanese games on X and has gotten lots of traction this year by critiquing the translations of games like Unicorn Overlord and Eiyuden Chronicle. The interview was conducted over text, and we sought to find places of agreement and understanding. Find Zakogdo here: x.com/zakogdo Time Codes: 1. Intro (0:00) 2. Why Are We Doing This? (1:22) 3. How Did Zakogdo Learn Japanese? (20:00) 4. What Are Our Blindspots In This Conversation? (23:45) 5. How Have We Misrepresented You? (48:15) 6. What Points Have We Made That You Would Like To Rebut? (1:18:20) 7. What Does A Successful Translation Look Like To You? (1:44:10) 8. What Do You Think Is The Solution To All Of This? (1:52:15) **We’re Now On Spotify**: https://open.spotify.com/show/4gIzzvT3AfRHjGlfF8kFW3 **Listen On Soundcloud**: https://soundcloud.com/resonantarc **Listen On iTunes**: https://podcasts.apple.com/us/podcast/state-of-the-arc-podcast/id1121795837 **Listen On Pocket Cast**: http://pca.st/NJsJ Patreon Page: https://www.patreon.com/resonantarc Subscribe Star: https://www.subscribestar.com/resonant-arc Twitter: https://twitter.com/resonantarc Facebook: https://www.facebook.com/resonantarc Instagram: https://www.instagram.com/resonantarc TikTok: https://www.tiktok.com/@resonantarc
…
continue reading
245 епізодів
MP3•Головна епізоду
Manage episode 447294052 series 2461725
Вміст надано Resonant Arc. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Resonant Arc або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
How far is too far? If a translator tries to use common phrases and manners of speaking in the target language but does so at the expense of the source language's intention, who is to blame? We conducted an interview with Zakogdo over text and asked him some of these exact questions. Zakogdo is someone who talks about the localization of Japanese games on X and has gotten lots of traction this year by critiquing the translations of games like Unicorn Overlord and Eiyuden Chronicle. The interview was conducted over text, and we sought to find places of agreement and understanding. Find Zakogdo here: x.com/zakogdo Time Codes: 1. Intro (0:00) 2. Why Are We Doing This? (1:22) 3. How Did Zakogdo Learn Japanese? (20:00) 4. What Are Our Blindspots In This Conversation? (23:45) 5. How Have We Misrepresented You? (48:15) 6. What Points Have We Made That You Would Like To Rebut? (1:18:20) 7. What Does A Successful Translation Look Like To You? (1:44:10) 8. What Do You Think Is The Solution To All Of This? (1:52:15) **We’re Now On Spotify**: https://open.spotify.com/show/4gIzzvT3AfRHjGlfF8kFW3 **Listen On Soundcloud**: https://soundcloud.com/resonantarc **Listen On iTunes**: https://podcasts.apple.com/us/podcast/state-of-the-arc-podcast/id1121795837 **Listen On Pocket Cast**: http://pca.st/NJsJ Patreon Page: https://www.patreon.com/resonantarc Subscribe Star: https://www.subscribestar.com/resonant-arc Twitter: https://twitter.com/resonantarc Facebook: https://www.facebook.com/resonantarc Instagram: https://www.instagram.com/resonantarc TikTok: https://www.tiktok.com/@resonantarc
…
continue reading
245 епізодів
Усі епізоди
×Ласкаво просимо до Player FM!
Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.