Artwork

Вміст надано Lutheran Heritage Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Lutheran Heritage Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

ការល្បងលដ៏ធំរបស់អ័ប្រាហាំ

8:14
 
Поширити
 

Manage episode 460920322 series 3601565
Вміст надано Lutheran Heritage Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Lutheran Heritage Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

ការល្បងលដ៏ធំរបស់អ័ប្រាហាំ (លោកុប្បត្តិ ២២:១-១៩)

អាប្រាហាំ និងសារ៉ាស្រឡាញ់អ៊ីសាកកូនប្រុសរបស់ពួកគេខ្លាំងណាស់។ នៅថ្ងៃមួយ ពេលអ៊ីសាកនៅក្មេងនៅឡើយ ព្រះជាម្ចាស់បានដាក់ការល្បងលដ៏លំបាកមួយសម្រាប់អ័ប្រាហាំ។ គាត់លូកដៃចាប់យកកាំបិតប្រុងនឹងសម្លាប់កូនតាមព្រះបន្ទូលបង្គាប់របស់ព្រះជាម្ចាស់ហើយ ប៉ុន្តែទ្រង់បានប្រទានចៀមឈ្មោលមួយមកធ្វើជាដង្វាយដុតជំនួសកូនប្រុសរបស់គាត់។ លោកអ័ប្រាហាំដាក់ឈ្មោះកន្លែង នោះថា “យេហូវ៉ា-យីរេ ដែលមានន័យថា ព្រះអម្ចាស់នឹងផ្គត់ផ្គង់”។

សេចក្តីស្រឡាញ់របស់អ័ប្រាហាំចំពោះព្រះជាម្ចាស់ គឺធំធេងណាស់ រហូតដល់គាត់ហ៊ានបូជា អ៊ីសាក ជាកូនប្រុសរបស់តែមួយរបស់គាត់ តាមការបង្គាប់របស់ព្រះជាម្ចាស់។

Abraham’s Great Test Genesis 22:1 – 19

Abraham and Sarah loved their son Isaac very much. One

day while Isaac was still a boy, God​ had a very difficult test for Abraham. Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son as God had directed, But God provided him a ram as a burnt offering instead of Isaac. Abraham named that place, “The Lord will provide.”

Abraham’s love for God was so strong that he was willing to

sacrifice his son Isaac according to God’s command.

  continue reading

16 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 460920322 series 3601565
Вміст надано Lutheran Heritage Foundation. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Lutheran Heritage Foundation або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

ការល្បងលដ៏ធំរបស់អ័ប្រាហាំ (លោកុប្បត្តិ ២២:១-១៩)

អាប្រាហាំ និងសារ៉ាស្រឡាញ់អ៊ីសាកកូនប្រុសរបស់ពួកគេខ្លាំងណាស់។ នៅថ្ងៃមួយ ពេលអ៊ីសាកនៅក្មេងនៅឡើយ ព្រះជាម្ចាស់បានដាក់ការល្បងលដ៏លំបាកមួយសម្រាប់អ័ប្រាហាំ។ គាត់លូកដៃចាប់យកកាំបិតប្រុងនឹងសម្លាប់កូនតាមព្រះបន្ទូលបង្គាប់របស់ព្រះជាម្ចាស់ហើយ ប៉ុន្តែទ្រង់បានប្រទានចៀមឈ្មោលមួយមកធ្វើជាដង្វាយដុតជំនួសកូនប្រុសរបស់គាត់។ លោកអ័ប្រាហាំដាក់ឈ្មោះកន្លែង នោះថា “យេហូវ៉ា-យីរេ ដែលមានន័យថា ព្រះអម្ចាស់នឹងផ្គត់ផ្គង់”។

សេចក្តីស្រឡាញ់របស់អ័ប្រាហាំចំពោះព្រះជាម្ចាស់ គឺធំធេងណាស់ រហូតដល់គាត់ហ៊ានបូជា អ៊ីសាក ជាកូនប្រុសរបស់តែមួយរបស់គាត់ តាមការបង្គាប់របស់ព្រះជាម្ចាស់។

Abraham’s Great Test Genesis 22:1 – 19

Abraham and Sarah loved their son Isaac very much. One

day while Isaac was still a boy, God​ had a very difficult test for Abraham. Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son as God had directed, But God provided him a ram as a burnt offering instead of Isaac. Abraham named that place, “The Lord will provide.”

Abraham’s love for God was so strong that he was willing to

sacrifice his son Isaac according to God’s command.

  continue reading

16 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити