Artwork

Вміст надано Dusty Porter. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Dusty Porter або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

You Could Be Leaving TONS Of Views On The Table By Not Doing This As A YouTube Creator

9:16
 
Поширити
 

Manage episode 435221019 series 3594263
Вміст надано Dusty Porter. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Dusty Porter або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

In this week’s episode, we discuss dubbing and what it means to bring over different communities that don’t speak and understand your normal upload language. Over the years, I’ve realized that opening my content up to different cultures and areas around the world has a huge impact, not just on my numbers but also on my circle of influence.

My Top Resources and Tools: 🎥 YouTube Growth (TubeBuddy) 👫 YouTube Creator Discord and Mastermind Group (Join Here) 🔴 Live Streaming (Streamyard) 🦾 Custom Chat GPT’s (Creative Fuel) 💻 Stock Footage (Envato Elements)

One on One YouTube Coaching With Dusty

🎤 My Weekly Interview Podcast: Audio /// Video

😤 Connect With Me Online: 💡 Personal Website 🧠 Twitter (X) 📸 Instagram

The Gear I Use 🎥 Camera 🎙️ Microphone 🎤 Audio Interface 🎧 Headphones

  continue reading

390 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 435221019 series 3594263
Вміст надано Dusty Porter. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Dusty Porter або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

In this week’s episode, we discuss dubbing and what it means to bring over different communities that don’t speak and understand your normal upload language. Over the years, I’ve realized that opening my content up to different cultures and areas around the world has a huge impact, not just on my numbers but also on my circle of influence.

My Top Resources and Tools: 🎥 YouTube Growth (TubeBuddy) 👫 YouTube Creator Discord and Mastermind Group (Join Here) 🔴 Live Streaming (Streamyard) 🦾 Custom Chat GPT’s (Creative Fuel) 💻 Stock Footage (Envato Elements)

One on One YouTube Coaching With Dusty

🎤 My Weekly Interview Podcast: Audio /// Video

😤 Connect With Me Online: 💡 Personal Website 🧠 Twitter (X) 📸 Instagram

The Gear I Use 🎥 Camera 🎙️ Microphone 🎤 Audio Interface 🎧 Headphones

  continue reading

390 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник