Artwork

Вміст надано ZIP-FM Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією ZIP-FM Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「KEEP AN EYE OUT FOR」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #549

2:55
 
Поширити
 

Manage episode 452640596 series 3362342
Вміст надано ZIP-FM Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією ZIP-FM Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#549

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「KEEP AN EYE OUT FOR SNOOPY…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね、、、」

今日のコミックは、1975年11月29日のものです。

チャーリー・ブラウンとスパイクが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンがスパイクに向かって、「じゃあね、スパイク」「一緒に感謝祭を過ごせて楽しかったよ」

「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね…道中で会う気がするんだけど…」とお別れの挨拶をします。

するとスパイクが「ビーグル犬はみんな同じに見えるんだ!」と考えている様子が描かれています。

さすがの兄弟なら気が付いて欲しいですね、、、帰り道に無事スヌーピーとスパイクが会えますように🌟

今日のワンポイント英語はこちら

「KEEP AN EYE OUT FOR」

「~に注意する」「~を見張る」という意味です。

今回のコミックでは、「KEEP AN EYE OUT FOR SNOOPY…」と出てくるので、

「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね、、、」という意味になります。

では「KEEP AN EYE OUT FOR」の例文を2つ紹介すると

①怪しい動きがないか注意しないといけない。

We need to keep an eye out for any suspicious move.

②もう少しでバスが来るはずだから注意して見ていて。

Keep an eye out for the bus; it should be here soon.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

577 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 452640596 series 3362342
Вміст надано ZIP-FM Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією ZIP-FM Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#549

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「KEEP AN EYE OUT FOR SNOOPY…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね、、、」

今日のコミックは、1975年11月29日のものです。

チャーリー・ブラウンとスパイクが一緒にいます。

チャーリー・ブラウンがスパイクに向かって、「じゃあね、スパイク」「一緒に感謝祭を過ごせて楽しかったよ」

「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね…道中で会う気がするんだけど…」とお別れの挨拶をします。

するとスパイクが「ビーグル犬はみんな同じに見えるんだ!」と考えている様子が描かれています。

さすがの兄弟なら気が付いて欲しいですね、、、帰り道に無事スヌーピーとスパイクが会えますように🌟

今日のワンポイント英語はこちら

「KEEP AN EYE OUT FOR」

「~に注意する」「~を見張る」という意味です。

今回のコミックでは、「KEEP AN EYE OUT FOR SNOOPY…」と出てくるので、

「スヌーピーを見逃さないように気を付けてね、、、」という意味になります。

では「KEEP AN EYE OUT FOR」の例文を2つ紹介すると

①怪しい動きがないか注意しないといけない。

We need to keep an eye out for any suspicious move.

②もう少しでバスが来るはずだから注意して見ていて。

Keep an eye out for the bus; it should be here soon.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

577 епізодів

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити