Artwork

Вміст надано Boutigha Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Boutigha Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

21 – شیوه پری

54:25
 
Поширити
 

Manage episode 355893114 series 2896220
Вміст надано Boutigha Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Boutigha Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

‌‌حکایت گلستان سعدی و غزل سعدی‌

در این قسمت، مثلِ قسمت قبلی، میریم سراغِ حکایتی با حواشیِ تاریخی از گلستان سعدی. از محمد خوارزمشاه صحبت میکنیم و شهرِ کاشغَر در چین. از صرف و نحو در زبان عربی میگیم و از داستان‌ ضحاک و سامری میگیم براتون

(قسمت 2 از 4)

محتویات این قسمت

  • گلستانِ سعدی | 1:13
  • دسته بندی غزلیات سعدی | 4:49
  • حکایت هفدهم از بابِ پنجم گلستان | 6:14
  • محمد خوارزمشاه و مغول‌ها | 7:23
  • ختا و تُرکستان | 9:06
  • نحو و صرف | 11:11
  • پارادوکس تاریخی در گلستان | 26:00
  • غزل "معلمت همه شوخی و دلبری آموخت" سعدی | 29:10
  • اسمِ مبالغه | 31:15
  • ضحّاک | 32:17
  • سامری | 36:01
  • زبانِ دَری | 40:51
  • صوفی و قلندر | 45:17
  • خوانش غزل "معلمت همه شوخی و دلبری آموخت" از سعدی با صدای سارا نیک اقبالی | 50:54

منابع

  • کلیات سعدی اثر حسین استاد ولی و بهاالدین اسکندری
  • غزلیات سعدی به کوشش کاظم برگ نیسی
  • گلستان سعدی به کوشش خلیل خطیب رهبر
  • لغتنامه دهخدا

موسیقی

لینک های پادکست

پادکستی برای خوانش شعر : شعرکَست

شبکه های اجتماعی: اینستاگرام بوطیقا | تلگرام بوطیقا | توییتر بوطیقا

حمایت مالی از پادکست: حامی باش بوطیقا

تماس: [email protected]


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

44 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 355893114 series 2896220
Вміст надано Boutigha Podcast. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Boutigha Podcast або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

‌‌حکایت گلستان سعدی و غزل سعدی‌

در این قسمت، مثلِ قسمت قبلی، میریم سراغِ حکایتی با حواشیِ تاریخی از گلستان سعدی. از محمد خوارزمشاه صحبت میکنیم و شهرِ کاشغَر در چین. از صرف و نحو در زبان عربی میگیم و از داستان‌ ضحاک و سامری میگیم براتون

(قسمت 2 از 4)

محتویات این قسمت

  • گلستانِ سعدی | 1:13
  • دسته بندی غزلیات سعدی | 4:49
  • حکایت هفدهم از بابِ پنجم گلستان | 6:14
  • محمد خوارزمشاه و مغول‌ها | 7:23
  • ختا و تُرکستان | 9:06
  • نحو و صرف | 11:11
  • پارادوکس تاریخی در گلستان | 26:00
  • غزل "معلمت همه شوخی و دلبری آموخت" سعدی | 29:10
  • اسمِ مبالغه | 31:15
  • ضحّاک | 32:17
  • سامری | 36:01
  • زبانِ دَری | 40:51
  • صوفی و قلندر | 45:17
  • خوانش غزل "معلمت همه شوخی و دلبری آموخت" از سعدی با صدای سارا نیک اقبالی | 50:54

منابع

  • کلیات سعدی اثر حسین استاد ولی و بهاالدین اسکندری
  • غزلیات سعدی به کوشش کاظم برگ نیسی
  • گلستان سعدی به کوشش خلیل خطیب رهبر
  • لغتنامه دهخدا

موسیقی

لینک های پادکست

پادکستی برای خوانش شعر : شعرکَست

شبکه های اجتماعی: اینستاگرام بوطیقا | تلگرام بوطیقا | توییتر بوطیقا

حمایت مالی از پادکست: حامی باش بوطیقا

تماس: [email protected]


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

44 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити