Pozycjonowanie wersji językowej strony na rynkach zagranicznych MrOptim
Manage episode 323396484 series 3330188
Вміст надано Adam Kuśmierczyk. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Adam Kuśmierczyk або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Transkrypcja całego odcinka dostępna jest na moim blogu: http://mroptim.pl/blog/
Ten podcast skierowany jest do wszystkich przedsiębiorców, którzy prowadzą swoje firmy na terytorium naszego kraju, ale chcieliby powalczyć o klientów zagranicznych, a konkretniej celują w firmy zagraniczne, które z różnych powodów potrzebują partnera świadczącego konkretne usługi, działającego właśnie na polskim rynku.
W biznesie często spotyka się takie sytuacje, a kontrakty tego rodzaju są dla polskich firm bardzo cenne, nie dziwi więc fakt, że świadome tego firmy wdrażają kolejne wersje językowe swoich stron internetowych, w nadziei, że pomogą im pozyskać cennego klienta. Budując wersję językową swojej strony pod pozycjonowanie na rynkach zagranicznych musisz jednak pamiętać, że można na tym tle popełnić wiele błędów, które mogą bardzo negatywnie odbić się na przyszłych wynikach twojej strony.
Dlatego też tym razem opowiem Ci na co zwrócić uwagę wdrażając wersję językową swojej strony internetowej pod pozycjonowanie na wybranym rynku zagranicznym.
---
Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o moich filmach, dodaj mój kanał do swojej listy subskrybowanych. Znajdziesz mnie też na:
- Facebooku https://www.facebook.com/MrOptim/
- LinkedIn https://pl.linkedin.com/in/adam-ku%C5%9Bmierczyk-03115965
- Twitterze https://twitter.com/adkokusmierczyk
…
continue reading
Ten podcast skierowany jest do wszystkich przedsiębiorców, którzy prowadzą swoje firmy na terytorium naszego kraju, ale chcieliby powalczyć o klientów zagranicznych, a konkretniej celują w firmy zagraniczne, które z różnych powodów potrzebują partnera świadczącego konkretne usługi, działającego właśnie na polskim rynku.
W biznesie często spotyka się takie sytuacje, a kontrakty tego rodzaju są dla polskich firm bardzo cenne, nie dziwi więc fakt, że świadome tego firmy wdrażają kolejne wersje językowe swoich stron internetowych, w nadziei, że pomogą im pozyskać cennego klienta. Budując wersję językową swojej strony pod pozycjonowanie na rynkach zagranicznych musisz jednak pamiętać, że można na tym tle popełnić wiele błędów, które mogą bardzo negatywnie odbić się na przyszłych wynikach twojej strony.
Dlatego też tym razem opowiem Ci na co zwrócić uwagę wdrażając wersję językową swojej strony internetowej pod pozycjonowanie na wybranym rynku zagranicznym.
---
Jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o moich filmach, dodaj mój kanał do swojej listy subskrybowanych. Znajdziesz mnie też na:
- Facebooku https://www.facebook.com/MrOptim/
- LinkedIn https://pl.linkedin.com/in/adam-ku%C5%9Bmierczyk-03115965
- Twitterze https://twitter.com/adkokusmierczyk
8 епізодів