IT COSTS AN ARM AND A LEG: English SLANG of the week
MP3•Головна епізоду
Manage episode 334521848 series 3354920
Вміст надано Monica Perna and Impara l'Inglese con Monica. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Monica Perna and Impara l'Inglese con Monica або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
[IT COSTS AN ARM AND A LEG]
Qual è il significato di questo #SLANG?
Cosa intende una persona che dice “it costs an arm and a leg”?
Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto sabato prossimo con un nuovo #slang che ti aiuterà a parlare inglese “like a native speaker”!
…
continue reading
Qual è il significato di questo #SLANG?
Cosa intende una persona che dice “it costs an arm and a leg”?
Ascolta ORA il mio audio e lo scoprirai! Ti aspetto sabato prossimo con un nuovo #slang che ti aiuterà a parlare inglese “like a native speaker”!
750 епізодів