Artwork

Вміст надано English Is Easy Pod. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією English Is Easy Pod або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

Common Expressions in English

5:55
 
Поширити
 

Manage episode 346266645 series 3140595
Вміст надано English Is Easy Pod. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією English Is Easy Pod або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Expressões utilizadas nesse podcast. 1. Once in a blue moon (raramente) He visits his grandmother once in a blue moon. (Ele visita sua avó raramente) 2. To be a piece of cake (ser fácil (algo)) The homework was a piece of cake. (A lição de casa foi fácil.) 3. Break a leg (boa sorte) Break a leg! (Boa sorte!) 4. To make a long story short (resumir algo) Well, to make a long story short, he's not coming to the party. (Bem, resumindo, ele não virá à festa) 5. So far so good (até agora, tudo bem) The project? So far so good! (O projeto? Até agora tudo bem!) 6. It's none of your business! (não é da sua conta!) I will buy that car and it's none of you business! (Comprarei aquele carro e não é da sua conta) 7. Take you time! (sem pressa) You don't need to hurry. Take you time! (Não precisa se apressar, venha no seu tempo) 8. My lips are sealed (minha boca é um túmulo) Do not worry! I won't tell anybody about it. My lips are sealed. (Não se preocupe! Não contarei à ninguém sobre isso. Minha boca é um túmulo. 9. Over my dead body (por cima de meu cadáver) He's marrying her over my dead body. She's too young! (Ele se casará com ela por cima de meu cadáver. Ela é muito jovem!) 10. It's up to you (você é que sabe) I think you should apologize to her, but it's up to you! (Você deveria se desculpar com ela, mas você é que sabe) Questions or suggestions: eieacademyofficial@gmail.com Se você tiver dúvidas ou sugestões, envie para eieacademyofficial@gmail.com Acesse também o site e saiba mais: www.carlos-guimaraes.com --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/eiebycarlos/message
  continue reading

18 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 346266645 series 3140595
Вміст надано English Is Easy Pod. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією English Is Easy Pod або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Expressões utilizadas nesse podcast. 1. Once in a blue moon (raramente) He visits his grandmother once in a blue moon. (Ele visita sua avó raramente) 2. To be a piece of cake (ser fácil (algo)) The homework was a piece of cake. (A lição de casa foi fácil.) 3. Break a leg (boa sorte) Break a leg! (Boa sorte!) 4. To make a long story short (resumir algo) Well, to make a long story short, he's not coming to the party. (Bem, resumindo, ele não virá à festa) 5. So far so good (até agora, tudo bem) The project? So far so good! (O projeto? Até agora tudo bem!) 6. It's none of your business! (não é da sua conta!) I will buy that car and it's none of you business! (Comprarei aquele carro e não é da sua conta) 7. Take you time! (sem pressa) You don't need to hurry. Take you time! (Não precisa se apressar, venha no seu tempo) 8. My lips are sealed (minha boca é um túmulo) Do not worry! I won't tell anybody about it. My lips are sealed. (Não se preocupe! Não contarei à ninguém sobre isso. Minha boca é um túmulo. 9. Over my dead body (por cima de meu cadáver) He's marrying her over my dead body. She's too young! (Ele se casará com ela por cima de meu cadáver. Ela é muito jovem!) 10. It's up to you (você é que sabe) I think you should apologize to her, but it's up to you! (Você deveria se desculpar com ela, mas você é que sabe) Questions or suggestions: eieacademyofficial@gmail.com Se você tiver dúvidas ou sugestões, envie para eieacademyofficial@gmail.com Acesse também o site e saiba mais: www.carlos-guimaraes.com --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/eiebycarlos/message
  continue reading

18 епізодів

Todos los episodios

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити