Artwork

Вміст надано The Economist. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією The Economist або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

Drum Tower: Stand-up feminists

34:57
 
Поширити
 

Manage episode 387788791 series 3410989
Вміст надано The Economist. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією The Economist або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Tickets for “Nvzizhuyi”—a monthly stand-up comedy show in New York City— often sell out in less than a minute. The show invites Chinese citizens, mostly women, to tell jokes, perform skits and recount the absurd challenges they’ve encountered as feminist activists in China—things they could never utter in public back home.


This week, Alice Su, our senior China correspondent, reports from the dark basement of a comedy club. Together with David Rennie, The Economist’s Beijing bureau chief, they ask: Why are some of China’s exiled feminists doing stand-up comedy abroad? And can their performances have any impact back home?


Sign up for a free trial of Economist Podcasts+. If you’re already a subscriber to The Economist, you’ll have full access to all our shows as part of your subscription. For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account.

  continue reading

59 епізодів

Artwork

Drum Tower: Stand-up feminists

Drum Tower

345 subscribers

published

iconПоширити
 
Manage episode 387788791 series 3410989
Вміст надано The Economist. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією The Economist або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Tickets for “Nvzizhuyi”—a monthly stand-up comedy show in New York City— often sell out in less than a minute. The show invites Chinese citizens, mostly women, to tell jokes, perform skits and recount the absurd challenges they’ve encountered as feminist activists in China—things they could never utter in public back home.


This week, Alice Su, our senior China correspondent, reports from the dark basement of a comedy club. Together with David Rennie, The Economist’s Beijing bureau chief, they ask: Why are some of China’s exiled feminists doing stand-up comedy abroad? And can their performances have any impact back home?


Sign up for a free trial of Economist Podcasts+. If you’re already a subscriber to The Economist, you’ll have full access to all our shows as part of your subscription. For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account.

  continue reading

59 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник

Слухайте це шоу, досліджуючи
Відтворити