Artwork

Вміст надано Diversilíngua. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Diversilíngua або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

45. CAT tools e a cara de pau: as ferramentas do tradutor

1:12:16
 
Поширити
 

Manage episode 310737454 series 2728716
Вміст надано Diversilíngua. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Diversilíngua або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Luciana e Ivar são dois tradutores que fundaram a @rooktraducao e conseguiram levar seus lados "nerds" do tabuleiro para o trabalho e ainda tentam atrair todos com quem conversam para o lado "nerd" da força. Através dos relatos de ambos, eles vão nos mostrar que é muito importante, como tradutor, saber das principais ferramentas que precisamos para desempenhar os trabalhos que recebem de forma mais prática e rápida. Porém, se quiser continuar tendo trabalhos e traduzindo uma certa área que realmente se identifica, é preciso vestir a cara-de-pau, passar um óleo de pérola e arriscar sem medo da resposta mais provável: o não.

Luciana and Ivar are translators who have founded @rooktraducao and took their nerd side from the board to their jobs, and still try to attract everyone they talk to the nerd side of the force. Through their stories, they're going to show that it is essential, as a translator, to know how to manage the main tools to perform the jobs they receive the best way possible. However, if you want to keep receiving jobs and start translating in the area you strongly relate with, you need to be shameless and take risks with no fear of taking the most likely answer: no
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

  continue reading

111 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 310737454 series 2728716
Вміст надано Diversilíngua. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Diversilíngua або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

Luciana e Ivar são dois tradutores que fundaram a @rooktraducao e conseguiram levar seus lados "nerds" do tabuleiro para o trabalho e ainda tentam atrair todos com quem conversam para o lado "nerd" da força. Através dos relatos de ambos, eles vão nos mostrar que é muito importante, como tradutor, saber das principais ferramentas que precisamos para desempenhar os trabalhos que recebem de forma mais prática e rápida. Porém, se quiser continuar tendo trabalhos e traduzindo uma certa área que realmente se identifica, é preciso vestir a cara-de-pau, passar um óleo de pérola e arriscar sem medo da resposta mais provável: o não.

Luciana and Ivar are translators who have founded @rooktraducao and took their nerd side from the board to their jobs, and still try to attract everyone they talk to the nerd side of the force. Through their stories, they're going to show that it is essential, as a translator, to know how to manage the main tools to perform the jobs they receive the best way possible. However, if you want to keep receiving jobs and start translating in the area you strongly relate with, you need to be shameless and take risks with no fear of taking the most likely answer: no
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

  continue reading

111 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник