Artwork

Вміст надано Manx Radio. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Manx Radio або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.
Player FM - додаток Podcast
Переходьте в офлайн за допомогою програми Player FM !

Claare ny Gael 14th April 2024

49:23
 
Поширити
 

Manage episode 412672137 series 3382673
Вміст надано Manx Radio. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Manx Radio або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

We're dipping into a booklet published in 1965 and called 'More Poems of Man', a collection of poems by Barbara Cowley of Peel, with other poems by her son and her sister. There must have been an earlier 'Poems of Man', but whilst that's not to hand, there are other poems which appear in the Peel City Guardian, so it's likely that they made up the earlier collection.

In our translation of Bram Stoker's Dracula into the Manx Gaelic, Jonathan Harker is getting agitated about wasting time, but Professor Van Helsing explains the difficulty about breaking into a house in Picadilly but suggests how they'd best handle it in a positive way.

As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -
ANNE MURRAY - O co thogas dhiomh fhadachd?
AR LOG - Yr hen dderwen ddu
CARLOS SWEENEY McCARTIN - John Henry's/The Killarney boys of pleasure/Ambrose Moloney's
TONY TRUSCOTT - Old timer
CAIRISTIONA DOUGHERTY & PAUL ROGERS - Birlinn Ghorree Chrovan
ESQUISSE - Rond de Loudieg
RUNRIG - An ubhal as airde
9BACH - Y gwydr glas
CARLOS SWEENEY McCARTIN - Quinn's/Palmers' gate/Lucy Campbell's/Barr ny Cuille

  continue reading

250 епізодів

Artwork
iconПоширити
 
Manage episode 412672137 series 3382673
Вміст надано Manx Radio. Весь вміст подкастів, включаючи епізоди, графіку та описи подкастів, завантажується та надається безпосередньо компанією Manx Radio або його партнером по платформі подкастів. Якщо ви вважаєте, що хтось використовує ваш захищений авторським правом твір без вашого дозволу, ви можете виконати процедуру, описану тут https://uk.player.fm/legal.

We're dipping into a booklet published in 1965 and called 'More Poems of Man', a collection of poems by Barbara Cowley of Peel, with other poems by her son and her sister. There must have been an earlier 'Poems of Man', but whilst that's not to hand, there are other poems which appear in the Peel City Guardian, so it's likely that they made up the earlier collection.

In our translation of Bram Stoker's Dracula into the Manx Gaelic, Jonathan Harker is getting agitated about wasting time, but Professor Van Helsing explains the difficulty about breaking into a house in Picadilly but suggests how they'd best handle it in a positive way.

As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -
ANNE MURRAY - O co thogas dhiomh fhadachd?
AR LOG - Yr hen dderwen ddu
CARLOS SWEENEY McCARTIN - John Henry's/The Killarney boys of pleasure/Ambrose Moloney's
TONY TRUSCOTT - Old timer
CAIRISTIONA DOUGHERTY & PAUL ROGERS - Birlinn Ghorree Chrovan
ESQUISSE - Rond de Loudieg
RUNRIG - An ubhal as airde
9BACH - Y gwydr glas
CARLOS SWEENEY McCARTIN - Quinn's/Palmers' gate/Lucy Campbell's/Barr ny Cuille

  continue reading

250 епізодів

Усі епізоди

×
 
Loading …

Ласкаво просимо до Player FM!

Player FM сканує Інтернет для отримання високоякісних подкастів, щоб ви могли насолоджуватися ними зараз. Це найкращий додаток для подкастів, який працює на Android, iPhone і веб-сторінці. Реєстрація для синхронізації підписок між пристроями.

 

Короткий довідник