Episode 92 - How to say "because" (na-adjective and noun for expression of causes and reasons)

10:09
 
Поширити
 

Manage episode 326124784 series 3279748
Зроблено Masa Sensei і знайдено завдяки Player FM та нашій спільноті. Авторські права належать видавцю, а не Player FM, і аудіоматеріали транслюються безпосередньо з сервера видавця. Натисніть на кнопку Підписатися, щоб слідкувати за оновленнями в Player FM або скопіюйте і вставте посилання на канал до іншої програми для подкастів.

- Check my video for more details! -

https://www.youtube.com/watch?v=KSlVGhZFq-g&t=330s

==========================================================

なadjective で/ なadjective ではなくて

Noun で/Noun ではなくて

部屋(へや)が静(しず)かで、よく寝(ね)ることができました。

部屋(へや)が静(しず)かで、よく寝(ね)られました。

The room was quiet and I was able to sleep well.

部屋(へや)が静(しず)かでなくて、よく寝(ね)ることができませんでした。

The room was not quiet and I was not able to sleep well.

この問題(もんだい)は複雑(ふくざつ)で、よくわかりません。

This problem is complicated and I'm not sure.

彼女(かのじょ)はとてもきれいで、びっくりしました。

She was very beautiful and was surprised.

4.) It means "due to…". This form expresses causes and reasons. Noun used mainly are those which illustrate natural phenomenon, disaster etc.

雨(あめ)で、試合(しあい)が中止(ちゅうし)になりました。

Due to the rain, the match was canceled.

台風(たいふう)で、家(いえ)が倒(たお)れました。

My house was destroyed due to a typhoon.

病気(びょうき)で会社(かいしゃ)を休(やす)みました。

I took a day off from work because of illness.

故障(こしょう)で機械(きかい)が止(と)まりました。

The machine stopped due to a breakdown.

地震(じしん)でうちが壊(こわ)れました。

Our house was destroyed due to the earthquake.

===============================================

Check out my Youtube Channel!

Wanna support me?

Follow my Instagram!!

Follow my Facebook!!

===============================================

112 епізодів